Silvia Meucci Agente Letteraria foto e logo, Agente literaria, Literary Agent

Meucci Agency, agenzia letteraria

Rappresentanza di autori
Agenzia di diritti per libri, film e T.V.

Un lungo percorso

Günter Grass & Silvia Meucci (1992)
Con Günter Grass (1992)

Sono nata a Milano nel 1963 ma l'ho lasciata a soli quattro anni: vi sono tornata molto più tardi per iscrivermi all'Università. Nel 1987 mi sono laureata in lingua e letteratura tedesca presso l'Università Cattolica e, con alle spalle uno studio quadriennale di lingua e letteratura spagnola e tedesca, avevo chiaro che il mio desiderio era lavorare nel mondo del libro e come intermediario.

Iniziai quindi a tradurre narrativa, poi teatro, a lavorare in Università, fino a quando approdai in Feltrinelli per una prova di traduzione. Passai la prova, ma ebbi maggior fortuna: passai i colloqui per essere assunta! Era il 1990.

Entrai dapprima nell'ufficio diritti, poi in redazione, ma mi occupavo anche di narrativa spagnola, classici, tascabili e letteratura di viaggio. In Feltrinelli non ho imparato solo un lavoro. Sono stati anni di formazione, che mi hanno aperto le porte del mondo dell'editoria, la presenza alla Fiera del libro di Francoforte, il modo di concepire il libro e la sua diffusione. Conoscere gli autori, capirne la psicologia, seguire un libro dal manoscritto alla copia stampata. Promuoverlo.

Manuel Vázquez Montalbán & Silvia Meucci (1994)
Con Manuel Vázquez Montalbán (1994)

Nel 1995 per motivi personali mi sono trasferita a Madrid con l’incarico di scout di narrativa spagnola e traduttrice per Feltrinelli, per la quale ho lavorato fino al 2008. Ma, parallelamente, nel 1997 sono entrata come direttore editoriale presso Ediciones Siruela. Qui, in prima linea, ho potuto pubblicare autori classici italiani (Calvino, Manganelli, Savinio, tra molti altri) e autori internazionali quali Amos Oz, Erri de Luca, Fred Vargas, Veit Heinichen, Cees Nooteboom, Herta Müller, Ingeborg Bachmann, George Steiner, Peter Sloterdijk, Benedetta Craveri, solo per citarne alcuni, occupandomi anche di saggistica e della creazione di nuove collane, una interamente dedicata alla crime-novel. Tanti gli autori spagnoli pubblicati, che oggi ho anche il piacere di sub-rappresentare in Italia. Nel 2003 Ediciones Siruela riceve dal Ministero di Cultura Spagnolo il Premio Nazionale per il Miglior Lavoro in campo culturale editoriale.

Per due anni ho insegnato presso il «Master di editoria Santillana-Universidad de Salamanca». È stata un'esperienza emozionante preparare gli alunni a farsi strada nel mondo editoriale spagnolo, cercando di trasmettere due concetti fondamentali che stanno alla base di questo lavoro, o forse di qualsiasi lavoro: curiosità ed entusiasmo.

Silvia Meucci nominata Cavaliere della Repubblica presso l
Ricevendo il titolo di Cavaliere, con l'ambasciatore italiano a Madrid e Carmen Calvo, Ministro della Cultura Spagnola (2007)

Tutte queste attività hanno contribuito, senza che ne fossi consapevole, a distinguermi, in seno alla comunità italiana di Madrid, insieme a molti altri concittadini italiani che operavano nella capitale spagnola. Nel 2005, con grande sorpresa, ricevo la targa all'Italianità dal Com.it.es e nel 2007 durante la celebrazione del Premio Campiello Spagna sono stata insignita in nome della Repubblica Italiana, del titolo di Cavaliere, Onorificenza della Stella della Solidarietà Italiana, per il lavoro di diffusione della cultura italiana all'estero. L'emozione è stata grandissima. Ero riuscita nel mio intento: essere intermediario tra culture diverse! Nel dicembre 2009 però ho deciso di tornare in Italia perché esiste un momento nella vita in cui si desidera riavvicinarsi alle proprie radici. Ed eccomi qui. In veste di agente letterario, desidero mettere a disposizione i miei 25 anni di lavoro in campo editoriale, per aiutare a diffondere autori, libri e pensieri. Intermediario, appunto. Con curiosità ed entusiasmo.

MEUCCIAGENCY.COM

Dopo un anno di collaborazione con l'agenzia letteraria di Milano, Berla & Griffini Rights Agency, ho deciso di far partire un progetto più piccolo e circoscritto, rinunciando a strutture di rappresentanza, e gestito secondo il mio personale criterio, creatosi grazie alla traiettoria che ho riassunto più sopra. Questo è stato possibile solo grazie al supporto del mio socio, Alberto Suárez (Bilbao, 1965), ingegnere di telecomunicazioni ed MBA, esperto in sviluppo web, che gestisce e coordina il lavoro amministrativo ed informatico dell'Agenzia. Il team si avvale della consulenza di uno studio legale.

A. Suárez, socio directore
Alberto Suárez, Ingegnere e Direttore

Operativa ufficialmente dal 1º gennaio 2012, la neonata Silvia Meucci Agenzia Letteraria, adesso la Meucci Agency, si è prefissata due principali obiettivi a lungo termine: mettere a disposizione degli editori italiani una rete di contatti creatasi nei quindici anni di lavoro nell'industria editoriale in Spagna (e viceversa) e, attraverso la rappresentanza dei suoi clienti, diventare un punto di riferimento per gli editori italiani per quanto riguarda la cultura di quel paese e della sua vasta area linguistica.

Il secondo obiettivo, grazie a una rigorosa politica di scouting di nuovi autori italiani ma non solo, è la rappresentanza di autori scelti per dare loro una promozione globale nel proprio mercato di origine e all'estero, che lavoreremo in modo diretto per quanto riguarda i mercati europei, e avvalendoci di collaborazioni con subagenti scelti, per i mercati più lontani o complessi.

COME LAVORIAMO

Nella Meucci Agency abbiamo scommesso sull'utilizzo delle nuove tecnologie, internet, e su tutti quegli aspetti informatici, utili a migliorare l'efficienza delle nostre operazioni commerciali, ma, questo sì, con una speciale attenzione a non alterare quello che crediamo essere la base fondamentale di qualsiasi lavoro di rappresentanza, soprattutto in campo artistico: le relazioni personali.

La Meucci Agency, giovane, ma tra i grandi agenti
La Meucci Agency, giovane, ma tra i grandi agenti

È per questo che vogliamo fare di questo sito un punto di riferimento per tutti i nostri rappresentati, clienti (agenzie ed editori) e autori, dove, in modo accessibile e trasparente, ognuno di loro, grazie a una password personalizzata, potrà accedere alla zona a lui riservata nel sito stesso, ed essere aggiornato in tempo reale sull'andamento delle vendite, o su temi amministrativi e di gestione delle proprie opere, il tutto in rispetto della normativa vigente in tema di privacy.

Oltre a questo servizio personalizzato, attivo solo per quanti lo richiederanno, la parte pubblica del sito offre informazioni utili per i visitatori professionali (editori, agenti e autori rappresentati) per i potenziali autori e anche per i lettori. Qui forniamo un breve ripasso delle principali sezioni:

Home
Presenta l'attività più recente dei nostri clienti, notizie quindi prevalentemente inerenti al mondo di lingua spagnola, e informazioni sulle uscite dei libri dei nostri autori, eventi e rassegna stampa, in Italia e all'estero.
Autori
Mostra la lista degli autori che rappresentiamo per il loro paese d'origine e per l'estero. Cliccando su un nome, si accede a una scheda con la biografia, libri e altri dati di interesse.
Clienti
Ospita l'elenco di agenzie ed editori che rappresentiamo per l'Italia e in alcuni casi anche per altri mercati. Nella descrizione del cliente viene specificato di volta in volta il territorio di rappresentanza e potrete scaricare le sue ultime Rights List.
Libri
La nostra pagina più potente: selezionare la lingua (per difetto, l'Italiano) per la quale si vogliono vedere l'intera lista de i diritti disponibili. Poi, ha cinque criteri per filtrare i risultati: per esempio, è possibile visualizzare solo i Thriller, tutti quelli più letterari, o in vece quelli Woman Fiction gialli, direttamente rappresentati dalla Meucci Agency .
Proposte
Dedicata a chi è in cerca di un agente e dove viene fornito l'iter da seguire per proporre un'opera inedita. Si apre i primi di mese a mezzanotte e accetta solo una opera per autore: sceglietela bene!

Soprattutto in questo primo anno di apertura, desideriamo migliorare e arricchire sia il servizio privato che quello pubblico del nostro sito, e a questo fine vi invitiamo a farci pervenire le vostre osservazioni e i vostri commenti scrivendo a uno dei contatti più sotto indicati. Vi ringraziamo per l'attenzione prestata a questa sezione.

Dove siamo

Indirizzo:

(si riceve solo su appuntamento previo)

MEUCCI AGENCY
via Pietro Colletta 10
20135 Milano
ITALIA

Contatto

Per qualsiasi tema di carattere editoriale (eccetto inviare manoscritti/proposte) potete scrivere a:

Per temi amministrativi e sito web, potete contattare Alberto a:

Presentazione di manoscritti inediti: Iter da seguire

Manoscritti soltanto attraverso la scheda "Proposte", grazie

Se sta cercando un agente e desidera sottoporci una sua opera, le chiediamo la cortesia di compilare il modulo che potrà trovare aperto alla sezione Proposte, i primi minuti di ogni primo di mese.

Se volesse presentare più di un'opera, la invitiamo ad attendere la nostra risposta sul precedente invio, prima di procedere con il successivo, chiedendo via mail per la possibilità di un secondo invio. Non riceviamo manoscritti non richiesti. L'agenzia non procede alla restituzione di nessun manoscritto o materiale.

Link interessanti

Principali supplementi culturali di lingua spagnola

Babelia
Supplemento letterario del quotidiano El Pais
El cultural
Rivista di attualità culturale del quotidiano El Mundo
Revista de letras
Supplemento culturale del quotidiano catalano La Vanguardia
Qué leer
La rivista spagnola dedicata ai libri con più lettori del paese. Su QL trovi le novità editoriali, critiche, e varie notizie di attualità sul mondo del libro e della lettura
Revista Leer
Rivista mensile dedicata al mondo dei libri in Spagna

Link per esordienti

Writer's dream
Sito interessante per esordienti